claret, lingerie, habaneros
According to Lacan, the sexual relationship—or, more precisely, its failure—represents the primary stumbling block in human relations, a stumbling block that results from our insertion into language. As Lacan puts it, “No relationship gets constituted between the sexes in the case of speaking beings.” “There is no sexual relationship” because the categories of male and female indicate a structural impasse: each position is structured so that it looks for what the other does not have, not for what it has. The desires of the sexes are thus not complementary. This dooms relationships between the sexes to be antagonistic, and it dooms both sexes to a continual battle to overcome this antagonism. The only way out of this antagonism is to turn to fantasy, although fantasy can only overcome this conflict in an imaginary way. Fantasy allows the subject to discover, through producing a narrative around it, a way of creating the illusion that the successful sexual relationship is possible.
[Todd McGowan, The Impossible David Lynch]

I have reached that point in the semester. The make-it-or-break-it point, the moment of truth, the small but powerful eddying whirlpool of black-hole hell down which one is inexorably sucked. In short, grades are due Monday and worst, my research paper is due Friday. And I have fallen headfirst into the classic grad-student trap of, “I’ll just read one more book/article and then I’ll start writing.” Now it’s Tuesday and the paper is due Friday and all I have are pages and pages and pages of notes—
Dead cold panic. The usual. Cursing my lack of work ethic and all those nights I stayed up late eating tangerines and watching Firefly. (NOTE TO SELF NEVER EVER ORDER FIREFLY UNTIL AFTER ALL THE PAPERS ARE HANDED IN OH MY GOOD LORD.) Wishing I had an extra weekend, that same panic that assaults the hearts of my own students, its icy fist gripping inside their chests, and then in a rictus of fear they google desperately and start downloading and/or cutting-and-pasting. Out of a class of 25 students, 6 plagiarists. I asked four to rewrite their papers, after being stern and scaring the bejeezus out of them; and the others will have official university sanctions, which means I have to write letters and print out websites and document copied passages with a highlighter and colored pens and OH GOD I DO NOT HAVE TIME FOR ANY OF THIS.
So of course, I woke up this morning and immediately started making salsa verde/green chile chicken enchiladas from scratch. You know. Because.

There is really no known terror, for me, quite like the unwritten-writing-assignment terror. Which is kind of hilarious, since I’m, you know, a writer and all. Sometimes I’m not sure how I bore it, working at the alt weekly for as long as I somehow did (thanks mostly to everyone’s studiously and kindly looking the other way as I floundered and gasped and thrashed)—I don’t know why I wasn’t vomiting on like a weekly basis every Sunday night. I guess I was cutting and hitting myself instead, and accusing my boyfriends of being to blame somehow—hang on, I have to peel the blistered skin off the poblano and serrano and jalapeño.
Where was I. Ah yes, reminiscing delightfully about my dashed career as a movie reviewer. And my thwarted career as an academic, off to yet another lurching start. All because writing prose scares the pants off me.
(Taste salsa verde: way too mild. I knew I should’ve bought more serranos. Can I text the neighbor and ask him to pick up some more habaneros or something? Add to list of things I’ve learned to do since my ex left me: Revel in insanely hot Mexican/Thai food.)
Suddenly I have to post this and not write it anymore. It’s a day where I hate everything I write, myself, am convinced my friends all secretly find me a big drag, and why the hell didn’t I start this paper two weeks ago. Just the usual. But when I was looking up whether habanero should have a tilde, I found this Wiki entry on hyperforeignisms, and you should read it, because Americans are silly and we apparently like to gussy up our foreign loan words even more than the foreigners originally did. We mispronounce everything! Petruchio! Empanada! Schizophrenia! Beijing! Maraschino! Now I can be even more snobby.
(PS here is my winterface. This is the face that tries to figure out how Kristeva’s chora relates to Eraserhead, or Lacanian ego development to the construction of the lesbian in Mulholland Drive. This is the face that panics and goes into denial and paces the house, skin prickling with anxiety, and tastes the salsa verde, really pretty amazing with all the cilantro and lime.)


